2009/12/7 月曜日

Google英文ライティングーー英語がどんどん書けるようになる本

Filed under: 日本語, 翻訳業, — admin @ 20:45:35

いよいよ遠田和子さんの最新作が講談社インターナショナルからでました。

遠田さんからの一言:

「検索テクを教えて、「こんなことができるんだ!」「こんなふうに自分の英語を直せるんだ」「これ、おもしろい」という声が返ってくると、本当に嬉しいで す。Google検索を使うと、みんな、自分が今持っている英語力を最大限に生かすことができると思う。それだけでなく、検索をしていると、毎日発見が あってとてもおもしろい。そんな経験をする人が増えますように!」

また、

読者のための特別ボーナスがもう1つあります。今回のイラストは遠田さんの大学同級生、版画家のよしざわようこさんの作品です。

私が群馬県立女子大で担当している生徒に遠田さんは今回の本の内容についての講義をしていただいたところ、生徒の目は輝いて、次の課題から教わったテクニックを使い始めました。(生徒の宿題も本の例題に含まれています!)

私はよく聞かれます:「どうやって英語が上手になる?」

その答え:『Google英文ライティングーー英語がどんどん書けるようになる本』です。(そして、もちろん、『英語なるほどライティング』ですよね。)

コメント (5) »

  1. こんにちは!いつもお世話になっています。

    遠田先生の本、早速アマゾンで注文させていただきました。
    明日にはとどくようです…今回もきっとためになる、楽しい情報が
    盛りだくさんだと思い、とっても楽しみにしています。

    「なるほどライティング」も続編があるといいですね~。
    ぜひ、よろしくお願いいたします!

    コメント by 尾崎和子(ID) — 2009/12/11 金曜日 @ 16:55:34

  2. どうもありがとうございます。
    本の内容が、尾崎さんの役に立つことを願っています。
    おかげさまで、発売日の今日、アマゾンでは「在庫切れ」になっています。

    「なるほど」も読んでいただいたのですね。続編ですか~?!これはデボラと相談。

    コメント by Kazuko — 2009/12/11 金曜日 @ 17:13:04

  3. 尾崎さん、この本は「なるほど」の続編と見なしてもいいですよ。来年はテキストとしても使うつもりです。

    遠田さん、在庫切れ?!嬉しいことですね。今度は近くの紀伊国屋に「会い」に行かないとね。

    コメント by admin — 2009/12/11 金曜日 @ 17:21:41

  4. コメントへのご返信、ありがとうございました。

    運良く最後の一冊を購入できたようです。今日アマゾンから届き、早速読み始めました。
    随所にexercisesがあり、検索結果のとらえ方を丁寧に説明してくださっているのが、とても分かり易いです。

    Chapter5の「ふさわしい動詞の見つけ方」ほか、どの章も『目から鱗』の情報が満載で、さっそく使わせていただいています。

    何度も読んで、しっかり身につけま~す!(^^)

    ありがとうございました。

    コメント by 尾崎和子(ID) — 2009/12/13 日曜日 @ 18:02:23

  5. 尾崎さん、本の感想どうもありがとうございます。
    役に立ちそう、と思ってもらえてほっとしました。
    本を書いているときは「読む人はどう思うか」「わかりやすいか」と一生懸命考えます。発売されると、あれでよかったか、もっと他の書き方もあったのでは、とか結構心配になります(気が小さい)。英語書くとき、どんどんテクニック使ってみてくださいね。自分でいろいろ試していると腕前が上がります。

    コメント by Kazuko — 2009/12/13 日曜日 @ 18:39:11

コメント RSS トラックバック URL

コメントをどうぞ

Copyright © , Minamimuki Translations, Ltd. All rightsreserved.
ホームページ制作・ブログ(Blog)制作 メディアプロ